Subs vs. dubs argument is literally retarded because you're pretty much telling your kid-self who grew up watching anime on TV you were a fucking retard for hearing dub actors speak your language. It's okay to recognize in hindsight when a piece's quality was bad, it's not okay to rewrite your own personal history with your anime origins.
Just look at my username ffs. The Digimon dub isn't the greatest dub ever (it's kinda a product of its time), but it's far from being the worst dub either, and yet Digimon purists are insufferable about the "subs vs. dub" debacle. For whatever reason beyond my understanding, Digimon fans have made it their life's purpose to completely shit on their childhoods while proclaiming in the same breath they miss it, and it's so exhausting to be around. Even though I know the differences between the two and can switch versions based on discussion, I will continue to enjoy my crummy '90s dub because hilariously enough, Saban was kinda ahead of its time in portraying an anime as being Japanese (eventually, it took a couple of arcs) when everyone else was Americanizing (...Canadianizing?) everything, and the VAs they had hired for the cast were actually talented, raw people and I absolutely miss that in dubs because I no longer can tell new English voices apart these days, and it's infuriating.
And yes, you can tell the difference between voice quality from 25 years ago to today even with Digimon since new stuff still comes out and get dubbed. It's astounding how different and sanitized everything sounds like today compared to 25 years ago, it literally hurts me to watch a Digimon dub made today because whoever is the ADR director is fucking terrible at their jobs while the seasoned VAs kinda flex their pipes around them, and the new blood just don't see themselves as character actors, likely because they're no longer allowed to be character actors due to #OwnVoices shit, or they're trying too hard to sound as close to the Japanese voice as possible, and fucking failing at it.
Kind of a side-tangent and I brought it up in the Digimon thread, but if you can, please go do a compare-contrast with Armadillomon's voice in Japanese (Megumi Urawa), the original Saban dub (Robert Axelrod, RIP), and the dub for the newest 02 movie (Robbie Daymond), and then we can have a proper conversation on silly listenable dubs of old vs. shitty modern dubs of PAIN that literally murders and rapes your childhood.